2016年10月31日 星期一

生活大爆炸/宅男行不行/TBBT S1EP02 "The Big Bran Hypothesis" 教材下載




2:15 Lois Lane是超人 Clark Kent 在『星球日報』(Daily Planet)的同事,

後來跟超人結婚了,超人系列的女主角。


2:28 swoop原意是『俯衝』swoop on+地點,還可以指警方突擊某個地點。



3:17 A combination of moon’s solar  reflection    and the energy-storage capacity  of 

        Kryptonian cells.
超人所居住的行星叫做氪星(Krypton)

上面的居民叫做Kryptonian,也就是超人的種族

他們種族的特點就是可以吸收太陽能當作能量,

但是他們母星的恆星散發出的太陽能遠低於太陽系的太陽,

所以身體能力跟一般人類沒兩樣,

但是超人來到地球一見到太陽就整個能量爆棚

這就是為什麼超人那麼強的原因(真是會唬爛XD)



5:48 Ah,gravity , thou art a heartless bitch.

thou是古英文的you (主格),受格的you 為thee,  所有格your=thy

art是古英文的are



5:52 You do understand that our efforts here will in no way increase the odds  of you 

having  sexual congress  with  this woman.
congress一般是指總統制國家的國會,the Senate是參議院

the House of Representatives 是眾議院,

但是Sheldon在此用了很少用的意思『性交』=coitus(他的愛字)




6:31 Great Caesar's ghost! Look at this place!




Julius Caesar(凱撒) 是古羅馬時代偉大的執政官、軍事統帥,在後期,

在莎士比亞的悲劇『凱撒大帝』中,在他被Brutus刺殺後,

他的鬼魂有出現在Brutus面前,對他的未來提出警告

同時這句話也是超人漫畫裡,超人所服務的"星球日報"(Daily Planet)

主編Perry White的口頭禪XD


17:54  Oppenheimer 

朱利葉斯·羅伯特·歐本海默(Julius Robert Oppenheimer)美國猶太人物理學家,

曼哈頓計劃的主要領導者之一,被稱為『原子彈之父』。


18:11 Madam Curie  
瑪麗亞·斯克沃多夫斯卡-居禮,通常稱為瑪麗·居禮(法語:Marie Curie)或居禮夫人

(Madame Curie),波蘭裔法國籍物理學家、化學家。

她是放射性研究的先驅者,是首位獲得諾貝爾獎的女性





2016年10月28日 星期五

2 Broke GIrls/破產姐妹花 Season 1 Episode 3 教材下載


2 Broke GIrls/破產姐妹花 Season 1 Episode 3 講義下載連結


Trivia:

4:07 Like Barney's Warehouse?















總部位於紐約,為Barney's New York連鎖精品百貨旗下的outlet

可以用很低的折數買到一些精品。

只是Caroline想不到是去更爛的這樣XD




7:06 Are your girlfriends black drag queens?













drag queen一般譯為『變裝皇后』,類似台灣『紅頂藝人』的角色,

男性裝扮為女性在台上表演,跟一般的變裝癖(transvestite)是不太一樣的。


7:15 Awesome Strokes Tee.













The Strokes(鼓擊樂團),成立於美國紐約的獨立搖滾樂團

雖是美國樂團但有點英倫搖滾的特色。



8:24 Nice work, Nancy Drew.





















在這裡Max稱讚Caroline挖到好貨,叫她Nancy Drew

Nancy Drew是小說家Edward Stratemeyer所創造的一個虛構角色,

職業為偵探。


10:22 Caroline唱的歌:Nelly-hot in here (怎麼唱得不太像)



14:00 My nail practically got torn off back there  by  Kat Von D-minus
美國知名刺青師,如圖所見全身都是刺青XD

2016年10月25日 星期二

George Carlin 單口喜劇:自然災害 &軟式語言

「george carlin」的圖片搜尋結果




George Carlin (1937~2008)是我最喜愛的stand-up comedian之一,

他的單口喜劇的好笑的層次非常豐富且蘊含智慧,

詼諧中有時又帶有高等的諷刺,

口吻可以優雅地如同知識份子,

也可以粗俗地如地痞流氓,

對講話的節奏掌控度很高。

以英文學習的層面來說,George Carlin所用的詞彙

遠比一般所見的stand-up comedian還要難上許多,

對於想要學些困難字彙的人,他的stand-up comedy是寓教於樂的最佳體現。

此外,他的口齒算很清晰,滿適合作為聽力素材的。

Part I-自然災害

0:20 So when nature strikes back, smacks us in the head,  kicks us in the nuts.

nuts原意是『堅果』,在美國口語是男生的『蛋蛋』的意思=balls, testicles[正式]

形容詞=crazy e.g. Are you nuts? 


4:15 Then everybody  smoked crack and PCP












crack是古柯鹼(cocaine)的俗稱














PCP=苯環利定Phencyclidine(中樞神經迷幻劑)

台灣俗名叫做『天使塵』


4:26 Larry Flynt 是色情雜誌"Hustler"(好色客)的發行者,

曾被票選為『色情行業最有影響力的50人』(好像不怎麼光榮XD)

曾被槍擊而導致癱瘓。

















6:11 Utah(猶他州)是摩門教徒的大本營。



II.軟式語言

Carlin這集在酸美國過度強調PC(Politically Correct 政治正確) English


90 years old young超好笑XD



3:40 We are not handicapped  .  We are handi-capable!

此處的handi-capable是handicapped(殘廢的)+capable(有能力的),

故翻成『殘而不廢』,翻得真好XD


6:45 involuntary  personal protein spill (非自願性個人蛋白質噴灑) 


2016年10月24日 星期一

生活大爆炸/宅男行不行/TBBT S1EP01 "Pilot" 教材下載





1:31 No, we are committing genetic fraud(詐騙,口語比較常用scam).

詐騙集團叫做fraud ring


1:36 Think about that. I have a sister with the same basic DNA mix ,who hostesses at                
         Fuddruckers 







Sheldon在此講的Fuddruckers是在美國一家以美式漢堡起家的速食店。



2:11 What's the protocol for leaving?

protocol除了翻外交禮儀外,還有協議的意思,例如說Kyoto Protocol(京都議定書)
















4:13  No, we're gonna start season 2 of Battlestar Galactica











這是一部2004-2009的影集,台灣翻成『星際大爭霸』



8:46 Tuesday night, we played  Klingon boggle till 1:00 a.m.















Klingon是長青影集Star Trek裡面的一種外星種族

克林貢語在美國會有一些宅宅學習。



9:40 I'm a vegetarian., except for fish

Vegetarian:不吃肉也不吃魚,但可以接受 Cheese、牛奶、等乳製品跟蛋 ,

也就是我們所謂的「蛋奶素」主義者。

Vegan:不吃肉不吃魚,也不吃任何乳製品,是最高級的全素食主義者。


9:59 Yeah. I am a waitress at the Cheesecake Factory.












其實'The Cheese Cake Factory"並不是乳酪蛋糕店,


是美國著名的連鎖美式餐廳(不是只有賣Cheesecake XD),全美有近200家分店。


10:02  You are lactose-intolerant.

lactose是乳糖的意思,intolerant有無法忍受/包容的,

所以就是『有乳糖不耐症的』,有此症狀的人吃乳製品會容易胃痛或拉肚子。



13:33 It's Darth Vader shampoo.















Star Wars前幾年有出一系列的星戰人物洗髮精

Darth Vader就是大家所熟知的黑武士。



13:47 It's a Stephen Hawking lecture (n.演講;講課) from MIT in 1974.















地球上目前現存最強物理學家(?),但以他的漸凍症更為人所知,

最大的特色就是他得以語音合成器說話。



16:56  custody除了保管權、羈押,常用的意思就是監護權,

例如custody battle就是離婚的夫妻在互搶孩子的攻防

2016年10月22日 星期六

破產姊妹 /2 Broke Girls S1EP02 教材下載


「2 Broke Girls-Season1, Episode 2」的圖片搜尋結果






1:00    hail 當名詞還有『冰雹』的意思
「hail weather」的圖片搜尋結果

3:02     mock是為了嘲笑而去模仿別人,一般的模仿會用imitate/mimic 
          
             mock當adj. 是『模擬的;擬真的』 例如mock meat (素肉)  mock exam(模擬考)

13:25  Contour that neck. She's a fatty

              contour一般是『輪廓;等高線』的意思,但在化妝品叫『修容餅』,動詞是修容。 

14:55 Classy burp on your outgoing message.  "burp"是打飽嗝的意思。

             「burp」的圖片搜尋結果
15:02  I don't know how you've surviving without your chin-up bar 

            and Axe body spray.

「chin-up bar」的圖片搜尋結果
chin-up bar就是這種門上槓,也有那種可以鑽孔固定或放在門框上的。

「Axe body spray」的圖片搜尋結果
Axe是美國有名的男性體香劑(deodorant)品牌


19:06 What's up Hangover 3?
「hangover」的圖片搜尋結果
Hangover (醉後大丈夫/宿醉)

目前只拍到第二集,是Max故意酸Caroline喝很大。


20:11 I will no longer meddle in her relation-chips.

relationship+chip(薯片),意思是要Caroline不只要不插手Max的關係,還有薯片XD